Алёна - дипломированный переводчик и репетитор по английскому и немецкому языкам. Она предлагает занятия онлайн для детей и взрослых, помогает с домашними заданиями, преподает язык для работы и бизнеса, занимается с желающими изучать язык с нуля и помогает подготовиться к сдаче IELTS. В дополнение к основным занятиям, Алёна предлагает созваниваться в мессенджерах для небольшого 10-минутного общения на иностранном языке. Цены: занятие (50 мин) – 1000 руб, созвон (10 мин) – 100 руб. Алёна также предлагает услуги переводчика.
Автор объясняет, почему зомби-апокалипсис в реальности не так увлекателен, как в фильмах и играх. Он считает, что главными элементами зомби-апокалипсиса должны быть быстрое размножение зомби и эффективное оружие против них. Однако в реальности зомби не размножаются быстро, а монтировка по голове не всегда эффективна. Автор также отмечает, что в современных зомби-сеттингах зомби чаще являются жертвами вируса, а не магическими созданиями.
В тексте рассказывается о снах автора, связанных с бабушкиным домом, который был построен силами местных жителей. Автор задается вопросом, как мы пришли к тому, что имеем, и выражает разочарование в реальности, где люди не задают себе вопросов и не проявляют инициативы.
Цезарь решил построить мост через Рейн, чтобы переправить свои войска. Мост был построен из бревен, соединенных попарно и укрепленных бабами. Поперечные балки и сваи придавали мосту прочность, а защитные сваи защищали его от разрушения. Все сооружение было очень прочным и выдерживало напор воды.